|
bethlen farkasErdély történeteErdély 1526-1609 közötti történetének irodalomtörténeti értékű szövegkiadása. A mű teljes magyar fordítása még soha nem került kiadásra, néhány rövid részlete jelent csupán csak meg. A könyv forrásértékét több, azóta elveszett mű, hivatalos iratok, oklevelek, országgyűlési iratok felhasználása és idézése adja. Bethlen halála után öccse, Elek gondoskodott, hogy a 16 könyvből álló munka nyomtatásra kerüljön. A családi birtokon, Keresden nyomdát állított és 1684-ben kezdte a nyomtatást (Historiarum Pannonico-Dacicarum libri decem, 1684-90). Thököly Imre 1690. évi erdélyi hadjáratakor azonban a munka megsemmisült. A teljes művet Benkő József adta ki Nagyszebenben, 1782-93 között, hat kötetben: Historia de rebus Transsylvanicis. Az utóbbi -és az eljövendő- évek egyik legfontosabb és legnagyobb szabású forráskiadói vállalkozásába fogott a Kiadó, amikor Bethlen Farkas Erdély történetének hatkötetes latin szövegkorpuszát magyar nyelven, a megfelelő tudományos apparátussal megjelenésre kezdte előkészíteni. A hatalmas mű első öt könyve napvilágot látott a sorozat eddig megjelent két kötetében: az időközben sajnos elhunyt kolozsvári történész-professzor Bodor András fordítását a korszak két kiváló fiatal szakértőjének (Pálffy Géza, Budapest, Kruppa Tamás, Szeged) magas szintű jegyzetanyaga kísérte. A sorozat folyamatosságáról Jankovics József szerkesztése gondoskodik. I. kötet(I-II. könyv) A mohácsi csatától a váradi békekötésig (1526-1538)Fordította Bodor András, szerkesztő Pálffy Géza, utószó Jankovics JózsefMegjelent: 2000 - A/5, 226 old., XVI képes tábla, kötöttISBN 963 8477 36 9 Ö ISBN 963 8477 42 3 Ára: 1 950,- Ft online rendelés II. kötet(III-V. könyv) A váradi békekötéstől János Zsigmond haláláig (1538-1571)Fordította: Bodor András
Megjelent: 2002 - A/5, 367 old., XV képes tábla, kötött |